Actions

Work Header

Rating:
Archive Warning:
Category:
Fandom:
Relationship:
Characters:
Language:
中文-普通话 國語
Series:
Part 2 of Italiani in Middle Earth
Stats:
Published:
2023-03-22
Updated:
2023-08-14
Words:
2,178
Chapters:
2/?
Comments:
1
Kudos:
11
Hits:
374

Letters of Generals of Beleriand in the First and Second Age

Chapter 2: The Reply from Doriath

Summary:

The reply from Alessandro.

Notes:

(See the end of the chapter for notes.)

Chapter Text

皮波:

 

    多亏了你上面那封公函,我差点把称呼写成因扎吉将军和老学究才能搞清的你那一堆头衔。

    你给我寄这封信时,我不巧被打发回南方述职,并且五天肯定不够我赶回去的。所以你大概要跟吉吉在哨所面面相觑,然后在联络站发现这封信——我直接寄到了多松尼安。那两位金发的殿下可真够幽默的,居然跟我老师商量着挖墙角!一直没来得及跟你讲,因为他们也有书信要紧急呈交明霓国斯,所以我们立刻南下了——我做梦都想不到他们都认识我,并且都知道我跟你在谈恋爱一起!然后那位头发格外飘逸的炽焰殿下艾格诺尔!他居然当着我老师的面!要不是来不及我真的要把他那个表情画给你看,一位高贵的领主居然能露出那样令人尴尬的笑容!

    “要是实在忍不住,你来多松尼安这儿任职吧?以西线传递军情这个频率,我保证你一个月至少能见到他两次。”

    连我老师都笑惨了,幸亏这是在酒桌上,而且我队里那帮天天开玩笑的混蛋一个也没来,不然我就彻底没法混了。

    然后他居然在我脑子里问“两次够吗”!我能怎么说,我只好用这辈子最大的音量想“您就不要调侃我了您怎么不去问问因扎吉本人呢”!我清楚地从他的表情里读出“逗他怎么有逗小孩有意思呢”的时候,我老师已经快笑到盘子里了,多谢,我也快到盘子里了,不过我的目的是试试看能不能就此消失。快告诉我他对任何情侣都这样,我至少还能感到一丝安慰!

    然后我要谢谢你的头饰,我终于找到机会亲手把它交给我嫂子了,她完全被诺多的工艺折服,甚至想戴着它再办一次婚礼。恭喜你,现在除了我父亲还偶尔念叨两句“谁知道海那边的精灵有多少花花肠子”之外,我们全家都成了你的粉丝。

    北方即将开战的事情,我也都知道了。我们的王后美丽安陛下已经感到了阴影的蠢蠢欲动,虽然王决定只要魔苟斯不骚扰多瑞亚斯他就不会出兵,但是纳国斯隆德已经响应,如果大敌敢进犯贝烈瑞安德,芬罗德殿下会叫他有来无回。

    至于北方的前线,我只能祝你凯旋,并且平安归来。我如何有资格在这里谈论牺牲,当我的族人尽数生活在美丽安环带里蒙受庇护?我有多爱你,就有多想同你并肩作战,抵抗那堕落的维拉、中洲的公敌。但那不是我能决定的事。

    不过,至少我能决定早点回北方见你一面。告诉我你什么时候再去多松尼安,我就算被老师和罗伯特一起笑五十年,也要在那多待几天。面子哪有你重要。

 

我爱你,

你的弓箭手

【一副弓箭涂鸦】

【信封里有纸板一张,推测曾夹有数朵古贝烈瑞安德花朵,由于陆沉,今已无从考证其品种。推测随信有数张速写,已全部遗失。】

Notes:

我知道把一章拆成两章发不太好,但是我诅咒老福特手机不能复制的缺陷——上一张我是截屏文字识别搞的,半途而废很正常!现在换回pc端了,很安详。

Notes:

贝烈瑞安德诸将军通信集其一,从lof搬过来的,当时是2022的情人节。

Series this work belongs to: