Actions

Work Header

Я нашел бархатное солнце, светящее нам с тобой

Chapter Text

В койках на базе одиноко. Джек с Броком целовались раньше, за казармами и в столовой и порой на веревочных препятствиях, но никогда не заходили дальше быстрой дрочки в душевых. Броку мучительно хочется большего, хочется чувствовать прижимающееся к нему тело.

Однажды ночью он залезает в койку Джека, плюхнувшись на него сверху и заставив ухнуть от удивления.
— Привет, — шепчет он, когда Джек с недоумением смотрит на него. Когда становится ясно, что Джек все еще ждет объяснение, он легко пожимает плечами и прижимается к гораздо более высокому другу. — Мне стало одиноко. Подумал, что ты не будешь возражать против компании. — Он подмигивает и прижимается пахом к бедру Джека, и тогда до того доходит. Он пожимает плечами, тихо бормочет «конечно» и перекатывается на спину, чтобы бедра Брока прижались к его.

Брок начинает двигаться над ним, притираясь к его бедрам, и Джек помогает ему, накрывая ладонями его задницу и направляя. У них обоих стоит, и Брок влажно дышит у его рта, но Джек немного уплывает в процессе. Ему в принципе приятно и ему нравятся звуки, которые издает его друг, но в целом он предпочел бы вместе поспать, а не заниматься вот этим. Но он то же самое чувствовал со всеми, с кем дурачился. Это все вполне нормально, но ничего особенного.

У них давно не было возможности заняться чем-то подобным, так что проходит совсем мало времени, и Брок рычит возле его губ, кончая между ними. Он ругается и извиняется и тянется к члену Джека, но тот снова его целует и отводит его руку.
— Все в порядке, Брок. Просто засыпай.

Брок смотрит почти обиженно.
— Да ладно, Роллинз, я же извинился. Так давно ничего не было. Я тебе подрочу. Хочешь, отсосу тебе? Тебе будет хорошо. — И он звучит так искренне, что Джек почти позволяет ему. Когда он качает головой, Брок начинает отстраняться, и Джек видит на его лице болезненное выражение. — Что я не так сделал?

Джек протягивает руки и заставляет Брока улечься обратно, и хотя тот сначала сопротивляется, однако в конце концов сдается и позволяет себе устроиться на груди Джека, вытянувшись между его ног, где уже начал опадать его член.
— Мне просто... секс не очень сильно нравится.
Никто раньше не спрашивал его об этом, но сказать это вслух в какой-то мере приятно, хотя и страшно.

Брок напрягается в его руках, и Джек ожидает, что он оттолкнет его и уйдет. Но когда тот открывает рот, в его голосе звучит одно беспокойство:
— Я заставлял тебя делать это? Заставлял чувствовать, что ты должен?
Он говорит тихим, неуверенным голосом, прижавшись лбом к шее Джека, и тот не может удержаться и начинает гладить его по спине и затылку.

— Конечно, нет, Брок. Ты мой друг. И я... я могу заниматься сексом, мне просто все равно. — Это сложно объяснить. Ему не противно на самом деле. Ему нравится целовать Брока и обнимать его, и дрочить ему в душе бывает забавно, но он не хочет, чтобы кто-то трогал его самого, и не находит в сексе ничего захватывающего.

Брок молчит несколько минут, потом прижимается к нему ближе.
— Ладно. Это вроде как асексуал? — Когда Джек ему не отвечает, вместо этого спросив, что это вообще значит, Брок рассказывает ему о людях, которые не испытывают влечение или им просто не нравится секс. Джек не может сдержать удивление. Он спрашивает, откуда Брок вообще это знает, и тот лишь пожимает плечами. — Читал где-то про это.

Джек фыркает.
— Ты умеешь читать? — Брок тычет его локтем в бок, но зато потом переворачивает их обоих на бок и сворачивается вокруг него. Он всегда объявляет себя большой ложкой, а Джек только закатывает глаза и велит засыпать.