Ani_yan



Recent bookmarks

  1. Rec 43

    Tags
    Summary

    ”Can you guys wink like Oikawa-senpai?”

    Series
    Language:
    English
    Words:
    645
    Chapters:
    1/1
    Comments:
    18
    Kudos:
    619
    Bookmarks:
    43
    Hits:
    5603

    17 Sep 2021

    Bookmarker's Notes

    "¿Pueden guiñar un ojo como Oikawa-senpai?"

  2. Rec *

    Tags
    Summary

    This is a tutorial/live example on how to mimic iOS text messages on AO3 without the need to use images. There's also a chapter on how to have emojis displayed on AO3 as well.

    Series
    Language:
    English
    Words:
    4,500
    Chapters:
    2/2
    Collections:
    4
    Comments:
    196
    Kudos:
    1588
    Bookmarks:
    1557
    Hits:
    57347

    15 Sep 2021

    Bookmarker's Notes

    Consejos para hacer mensajes te textos como celulares.

  3. Rec 7

    Tags
    Summary

    The next day, when their hands brush just slightly in the midst of them both grabbing popcorn at the same time, Tooru feels his heart skip a beat in his chest and his throat tightens in realization. Iwaizumi was right. Tooru does like Kageyama.

    And Tooru is leaving for Argentina in two weeks.

    Language:
    English
    Words:
    5,357
    Chapters:
    1/1
    Comments:
    2
    Kudos:
    52
    Bookmarks:
    7
    Hits:
    346

    14 Sep 2021

    Bookmarker's Notes

    OiKage ❤️✨

  4. Rec 30

    Tags
    Summary

    "So what you're telling me is," Oikawa said, "Not only are red strings of fate real, but there's other colors and they all stand for different types of love?"

    "Yeah," Hinata said, taking a swig of his drink. "...you believe me, right?"

    Series
    Language:
    English
    Words:
    2,062
    Chapters:
    1/1
    Comments:
    1
    Kudos:
    237
    Bookmarks:
    30
    Hits:
    2670

    30 Aug 2021

    Bookmarker's Notes

    Hilos de colores, Hinata los puede ver, como hilos rojos.

    OiKage

  5. Rec 31

    Tags
    Summary

    Time works in funny ways. Iwaizumi's never pretended to understand it, but he travels through the years all the same.

    Kageyama's always been just one step behind.

    Language:
    English
    Words:
    6,443
    Chapters:
    1/1
    Comments:
    20
    Kudos:
    160
    Bookmarks:
    31
    Hits:
    804

    21 Aug 2021

    Bookmarker's Notes

    IwaKage
    El tiempo funciona de maneras divertidas. Iwaizumi nunca fingió entenderlo, pero de todos modos viaja a través de los años.

    Kageyama siempre ha estado un paso atrás.