Actions

Work Header

Гравитация с тобой не сравнится

Chapter Text

Стайлз не знал, что он думал по поводу сюрпризов. С одной стороны, сама идея чего-то нового и захватывающего была весьма соблазнительна. Но с другой стороны, все сюрпризы, которые выпали на долю Стайлза за двадцать три года его существования, были решительно… дурацкими.

Как тогда в третьем классе, когда его родители — сюрприз — наняли клоуна на его вечеринку в честь дня рождения.

Ага, не очень хороший сюрприз. Если честно, немного пугающий сюрприз.

Или в седьмом классе, когда отец вернулся с работы пораньше и — сюрприз — ворвался к нему в комнату в тот момент, когда Стайлз занимался некоторой весьма необходимой (и очень полезной) любовью… сам с собой.

Определенно, не очень приятный сюрприз. Скорее, ужасно неловкий. Сюрпризы такого рода вспоминаются потом поздно ночью и не дают заснуть.

А ещё было кое-что в десятом классе, когда Скотт — сюрприз — был укушен чокнувшимся оборотнем. Этот были даже два сюрприза в одном. Потому что — сюрприз — оборотни существуют, и — сюрприз — твой лучший друг один из них.

Или может, это были даже три сюрприза в одном, потому что оборотни не просто существуют; ко всему прочему выяснилось, что в Бикон Хиллз была значительная их популяция, так же известная как стая Хейлов.

Было весело поделиться с отцом этим сюрпризом.

Это принесло даже небывалую охуительную радость.

Ну так вот, сюрпризы.

В данный момент Стайлз был… удивлен. Потому что к такому роду сюрпризов он не привык. Обычно он, по крайней мере, знал, как отреагировать. Ну там, закричать и расплакаться или в спешке прикрыть свой член одеялом, пока отец во все глаза смотрит на него с порога, застыв на месте, или же просто осознать то, что твой лучший друг иногда покрывается шерстью, и затем просто привыкнуть к этому.

Но в тот раз Стайлз был немного... смущён? Смущён и удивлён? Потрясён? Потерял дар речи? Ему было трудно подобрать слова, которые бы с точностью могли описать то состояние, в котором он пребывал в данный момент. Потому что Дерек Хейл («Оборотень, — подсказал мозг, — бывший капитан команды по плаванию, придурок «от и до», постоянная головная боль с тех пор, как Скотт получил Укус») стоял сейчас прямо перед Стайлзом, держась за прилавок в «Антикварной лавке Альфа», в том магазинчике, где Стайлз работал. У Дерека на лице легко читалось, что он желал быть в данный момент где угодно, но только не здесь.

— Эм, — промямлил Стайлз. — Что?

— Ой, да ладно, — Дерек отпустил прилавок и запустил руку в волосы. — Стайлз, ты слышал меня.

— Да, я слышал, но я… тебя не понял?

Стайлз вдруг осознал, что пора было бы уже привыкнуть к этому, потому что Дерек… Дерек единственный в своём роде. Помимо волчих примочек, он, кажется, не унаследовал знаменитых Хейловских черт: отзывчивость, некоторую мстительность, саркастичность, способность контролировать ситуацию, но в хорошем смысле. Дерек был…болваном. Придурком, который постоянно был чем-то недоволен. И иногда он ещё бывал чересчур жутким.

К тому же, Дерек как-то уж слишком любил вещи из кожи.

Единственная причина, почему они были знакомы (Стайлз не мог сказать, что они были друзьями, хоть они и знали друг друга достаточно хорошо, чтобы хотя бы быть приятелями) — это потому, что Скотта укусили. Дерек появился на следующий день в школе и припечатал Скотта к джипу Стайлза, требуя сказать, кто его Альфа.

Ну… вот. Стайлз знал чувака уже на протяжении семи лет, но он понятия не имел, что происходит сейчас. Потому что двадцать секунд назад Дерек ворвался в магазинчик и проорал в адрес Стайлза несколько непонятных слов, а теперь вот стоял в ожидании.

— Мне нужно, чтобы ты, — Дерек сказал это издевательски медленно и ещё сопроводил свои слова вычурным жестом. Это было грубо. Стайлз был абсолютно уверен, что Дерек просил об одолжении. — Стал со мной встречаться.

— Ээ, нет? — отозвался Стайлз, оглядываясь в поиске… чего-нибудь. Поддержки, возможно. Или свидетеля. Это он погорячился, потому что в лавку в среднем заходит где-то три посетителя в день.

— Нет же, черт возьми, Стайлз, не по-настоящему, — Дерек потер ладонями глаза. — Просто… Лора собирается меня навестить.

— О, — оживился Стайлз. Ему нравилась Лора. По крайней мере, нравилась больше Дерека. — Когда? Зачем?

— Она не сказала мне зачем, — прошипел Дерек.

— А-ха, — Стайлз посмотрел вниз, на то место, где до этого были руки Дерека. Он недоуменно моргнул, когда заметил царапины, которых раньше не было, затем провёл рукой по дереву и…да. — Ты поцарапал прилавок.

— Я… это не так важно сейчас, Стайлз.

— Чертовски неверно подмечено, козёл, — Стайлз указал на отметины. — Вот это, это видишь? Это же ебучее красное дерево. Но не просто ебучее красное дерево, придурок. Это столетняя барная стойка, сделанная из красного дерева, которое ещё старше.

— Стайлз, можем мы просто…Можем мы сосредоточиться на проблеме? — взвыл Дерек, поставив локти на прилавок и схватившись руками за голову.

Ух-ты! Стайлз не слышал, чтобы Дерек когда-либо ныл. Данный факт заставил парня почувствовать себя удивительно… хорошо.

А это, очевидно, многое говорило о Стайлзе, как о человеке, не так ли?

— Продолжай, — сказал Стайлз, пытаясь скрыть своё внезапное веселье.

— Ты же знаешь Лору, — пробубнил Дерек.

Стайлз знал Лору. В основном только потому, что Лора — образец того, что стало бы с самим Стайлзом, если бы ему был 31 год, он был бы крутым оборотнем и по совместительству адвокатом.

В общем, с Лорой они были на одной волне. Иногда.

— Да, — ответил Стайлз.

— Когда у неё в голове возникает идея, она там и остаётся, — Дерек больше не смотрел на Стайлза. Вместо этого, он начал переставлять керамические фигурки, которые Стайлз выстроил в ряд по высоте. Потому что «Антикварная лавка Альфа» похожа на место, куда кого-то вырвало всякими ненужными вещами, а Стайлз питал слабость к керамическим фигуркам.

— О, боже, можешь ты уже перейти к сути дела-то?

Стайлзу хотелось, чтобы Скотт был здесь вместе с ним. Он бы завывал от смеха. Стайлз уже смеялся (внутренне), потому что, во-первых, он не такой уж добрый парень, и, во-вторых, это ведь было забавно.

— Я, возможно, сказал Лоре, что я с кем-то… в отношениях, — Дерек поморщился на последнем слове.

Стайлз так же морщился, когда кто-нибудь употреблял в предложении слова «сырость», «рукоблудие» и «клоун». Наверно, это не такое удачное сравнение: Дереку не везло в отношениях с тех пор, как Кейт Арджент соблазнила его, а потом практически подожгла дом Хейлов. А Стайлзу же просто становится не по себе, когда он слышит некоторые слова.

— Она хочет познакомиться.

— Так… — Стайлз прищурился, пытаясь соединить всё воедино. Такое постоянно приходится делать, если говоришь с Дереком. Он склонен опускать многие подробности (многие важные подробности) при разговоре. — Так тебе нужна поддельная вторая половинка, которая должна находиться с тобой в…поддельных отношениях. И это должен быть я, потому что…?

— Потому что я не знаю, кого ещё попросить? — огрызнулся Дерек. — Потому что ты единственный человек здесь, который знает о нас. — Дерек прервался на секунду, чтобы с подозрением оглянуться, затем продолжил: — Она почует, если я солгу, Стайлз. И если она поймет, что я её обманул, она расскажет всем. И они начнут задавать вопросы и… чёрт, я почти закончил диссертацию. Мне не нужно, чтобы они стояли у меня за спиной и дышали мне в затылок, понял?

— Ну а почему твой лучший друг тебе не поможет? — спросил Стайлз. Когда Дерек никак не отреагировал, Стайлз вздохнул. — Скотт, идиот. Скотт знает.

— У Скотта есть девушка, — ответил Дерек, кривясь, как он всегда делал, если всплывало что-то хотя бы отдалённо связанное с Арджентами. Ну или он просто думал, что Стайлз тупой. Он так часто думал. Мудила. —И Скотт мне как брат.

Стайлзу, вероятно, следовало бы обидеться, поскольку Дерек подразумевал, что сам Стайлз Дереку не как брат, хотя он знал Стайлза так же давно, как и Скотта.

— Я не хочу, — сказал Стайлз.

— О, ну ладно тебе, — Дерек вновь вцепился себе в волосы, его лицо исказилось, словно от боли. — Это всего на…пару недель. Пока Лора не уедет. Она уже думает, что мы встречались месяца два, так что если мы порвём, когда она уедет, то всё будет нормально.

— Всё ещё не хочу, приятель, — пожал плечами Стайлз, предпочтя проигнорировать тот факт, что Дерек лгал своей сестре в течение двух месяцев. — В смысле, я не думаю даже, что у меня получится. Ты разве не помнишь всю эту фишку, — он постучал себя по груди пальцем, — с детектором лжи?

— Нам и не придется лгать, по сути, мы просто… — Дерек выглядел так, словно пытался найти ответ на тарелках, которые Стайлз развесил на балке над прилавком пару месяцев назад. Он выбрал самые странные, естественно. Альф разрешал ему делать такие штуки вроде декорации, установки wi-fi, использования рабочих часов для работы над кандидатской… Стайлз его за это обожал. — Мы просто исказим правду.

— Хах, — выдал Стайлз.

— Три недели, — сказал Дерек.

— Всё ещё не хочу, — ответил Стайлз.

— Я тебе заплачу, — заявил Дерек, и тут… тут Стайлз заинтересовался. «Антикварная лавка Альфа» — это отличное рабочее место, правда, платят там не так много, а половина обучения Стайлза осуществляется с финансовой помощью, так что…

— О какой сумме, — спросил Стайлз, — идёт речь? Потому что я знаком с твоей семьёй, чувак. И потом всё будет очень неловко.

— Моя семья думает, что ты представляешь собой грёбаное сокровище мира, — прошипел Дерек, словно ему было завидно. — Они наверняка будут на меня злиться, когда мы порвём, так что не беспокойся об этом. Пятьсот баксов.

— Тысяча, — сказал Стайлз, потому что в жопу этику. К тому же, Хейлы были при деньгах. Дерек переживёт.

Дерек сверлил его взглядом в течение пары минут. Это был особенный взгляд, тот самый, с эффектами, когда крылья носа раздувались, рот кривился, а левый глаз слегка подёргивался.

— Пятьсот авансом, — наконец сказал Дерек, чеканя слова. — Пятьсот после шести недель, и если всё получится.

— Шестьсот авансом, — тут же выпалил Стайлз, потому что он был на восемьдесят процентов уверен, что у них ничего не получится. — Остальное после нашего преждевременного разрыва.

Ладно, — выплюнул Дерек.

— О, приятель, — Стайлз оперся локтями на прилавок. — Это будет весело.

— Честное слово, если бы я мог попросить кого-нибудь другого, я бы попросил, — прорычал Дерек.

— Ну, или знаешь, ты мог мы просто сказать своей старшей сестрёнке, что ты соврал ей, — Стайлз заулыбался.

Внезапно он почувствовал прилив бодрости. Его жизнь была…удивительно скучной для парня, который в основном тусуется с оборотнями. Да, верно, первые полгода жизни Скотта как оборотня были весьма…напряжёнными. Но после того, как сумасшедшего Альфу нашли, всё с ним решили и прогнали с территории Хейлов, всё пришло обратно в норму. Ну, ещё было изобретено новое определение «нормы». Оно подразумевало, что Скотт и Стайлз передвигались по городу в сопровождении Дерека и его приятелей.

В общем, Стайлзу стало интересно. Тут была интрига. Тут была неизвестность. Тут был риск попасться на лжи. Ну, не то чтобы Стайлз очень сильно рисковал, но был близок к чему-то подобному. Так близок, как не был уже давно.

— Ну, или знаешь, ты мог мы просто сделать так, как тебе сказали, — фальцетом передразнил его Дерек. Боже мой, да этому парню, кажется, восемь.

— Здоровые отношения подразумевают компромисс, пупсик, — сказал Стайлз, затем он отвлёкся на открывающуюся дверь и зашедшую в магазин пожилую пару.

«Вот ведь повезло, — подумал он. — Посетители! Как вовремя!»

— Я буду… — проворчал Дерек, с подозрением глядя на посетителей. — Нам нужно будет поговорить об этом ещё. Сегодня вечером.

— Ага, ладно, — отозвался Стайлз. —У меня занятие с пяти до семи.

Дерек жил в квартире на этаж ниже той, что делили Скотт и Стайлз. Вообще-то, именно Дерек им сказал об том месте. Точнее, он сказал Скотту, потому что они же братья (даже несмотря на то, что Скотту Дерек не так уж нравился), а Стайлз просто стоял рядом. Как он это обычно делал.

— Спускайся к девяти тогда, — буркнул Дерек, направляясь к выходу.

— Увидимся вечером, малыш! — крикнул ему вслед Стайлз, достаточно громко, чтобы пожилая пара, с интересом изучавшая секцию со старинными чайными чашками, могла это услышать. — Не забудь заехать в банк!

Дерек на него оскалился, а затем исчез. Стайлзу осталось только гадать, во-первых, о том, во что, чёрт возьми, он ввязался, а во-вторых, на кого же ему свалить эти царапины на прилавке? Можно сказать, что парочка подростков заходила или что-то вроде того. Альф ему поверит, но лишь только потому, что Альф — славный малый.

***

Дерек ненавидел сюрпризы. Ненавидел. Терпеть не мог. Он считал, что мир был бы гораздо лучше, если бы люди перестали преподносить сюрпризы другим людям.

Именно поэтому с того момента, как Лора позвонила этим утром и — сюрприз — сказала встретить её в аэропорту в следующий понедельник, день у Дерека пошёл под откос. Когда дело касалось старшей сестры, Дерек вовсю использовал свой хвалёный самоконтроль, дыхательные техники и скупое выражение братской любви, чтобы ладить с ней.

Также помогало расстояние.

И, очевидно, враньё.

Но теперь Лора прилетает из Сан-Франциско, и Дерек влип.

Он влип, потому что два месяца назад он был сыт по горло тем, что она постоянно говорила ему, что отношения — это не так страшно, что другие люди — это не Кейт, что секс на одну ночь — это не надежный план будущего, что если он не перестанет винить себя за то, чего не случилось, то он закончит свою жизнь капризным старым оборотнем с проблемами в кишечнике. В итоге, в порыве идиотизма Дерек сказал, что, вообще-то, он кое с кем встречается, а затем отказался это каким-либо образом пояснять.

Всё шло прекрасно: загадочная вторая половинка и он решили не спешить; они ходили в кино по выходным, были на экскурсии месяц назад, разговаривали о книгах за кофе, а также делали ещё тысячу всяких выдуманных дел, которые помогали им обоим выглядеть идеальной парой… до сегодняшнего дня. До сегодняшнего утра. Когда Лора позвонила, и Дерек вдруг понял, какую глубокую яму он сам себе выкопал.

Единственный умный ход, который Дерек сделал за последние два месяца, состоял в том, что он отказался рассказывать Лоре всё остальное. Например, имя своей второй половинки. Или была ли та половинка девушкой или парнем.

Именно поэтому Дерек так сильно влип. Потому что он, может, и предотвратил одну катастрофу (и неловкость, и что ещё хуже, участие в этом оставшейся части стаи). Но Дерек был уверен, что, предотвратив одну катастрофу, он оказался в эпицентре другой.

Катастрофа по имени Стайлз Стилински, этот пресловутый шип в заднице, торчащий там вот уже семь лет.

«Не забудь заехать в банк», — передразнил Дерек, поддавшись внезапному порыву раздражения. Он с силой стиснул шариковую ручку, которую держал в руке, и сжал кулак над клавиатурой ноутбука. На экране маячила тема его диссертации, словно издеваясь над ним и осуждая его.

Просто блеск. Кажется, ему нет покоя даже в собственной квартире.

Чёрт возьми, Дереку двадцать семь, и он оборотень. Он мог врать своей сестре, если хотел. И если для этого нужно нанять надоедливого пацана, который живёт этажом выше? Дерек решил, что он как-нибудь продержится.

Хотя бы месяц.

Если бы только был кто-нибудь ещё, кто мог бы помочь, то Дерек Стайлзу бы даже ничего не сказал. Этот парень — засранец. Ему как будто доставляет удовольствие дискомфорт других людей.

Но других вариантов не было. Потому что Стайлз был свободен, он знал об оборотнях, и по какой-то непонятной причине все остальные члены стаи были просто без ума от него. Как будто он какой-то очень почетный оборотень.

Это так тупо. Они все тупые. И Стайлз просто идиот.

Тут Дерек понял, что рассуждал как десятилетний мальчишка, а не как двадцатисемилетний оборотень, который через несколько месяцев закончит свою докторскую по истории.

Он покосился на свой ноутбук, думая, не закончить ли на сегодня. На часах было полдевятого; Стайлз должен был скоро прийти. К тому же, Дерек написал страницу, а это больше, чем он сделал за вчерашний день.

Дерек зарычал от безысходности, выпустил когти, чтобы при помощи небольшой боли отвлечься от своих мыслей. Когда это не помогло, он встал с дивана и стал мерить шагами комнату.

Ему не стоило в это ввязываться. У него были лекции для чтения, самостоятельные для проверки, собственная исследовательская работа для написания. У него была жизнь, несмотря на то, что его семья была склонна думать иначе. Да, у него бывают эмоциональные расстройства, безусловно, но разве это так неожиданно?

Кейт его соблазнила, чтобы добраться до его семьи и убить их всех. Вообще, учитывая, что могло бы произойти, Дерек считал, что вырос он вполне нормальным, вполне контролирующим себя парнем. Только по ночам, он позволял себе задуматься над тем, что могло бы случиться, если бы Кейт преуспела, если бы она сожгла их дом вместе со всеми Хейлами. Вместе с его родителями, его дядями, тётями, его младшей сестрой.

Дерек знал, что Лора желала, чтобы он был счастлив. И Лора ассоциировала отношения со счастьем, но… Дереку этого не хотелось. И если придется терпеть Стайлза, пока Лора не уедет, то в принципе, это ещё ничего.

Стайлз был не так уж плох. Он быстро соображал, был невероятно проницательным. Лоре он нравился, и, возможно, она будет слишком удивлена, что загадочная вторая половинка — это Стайлз, и не будет обращать внимание на их взаимоотношения. Не будет их обнюхивать, вслушиваться в их сердцебиения или… или делать другие не менее пугающие вещи, о которых Дерек пока ещё не задумывался.

Когда зазвонил телефон, Дерек всё ещё ходил по комнате.

— Что, — ответил он, как только увидел, что звонил Стайлз. — Ты не отказываешься, Стайлз, или я клянусь, я…

— Да успокойся ты, козлина, — радостно отозвался Стайлз. Вот говнюк. — Я наверху. Принести мне что-нибудь с собой?

Дерек моргнул и посильнее сжал телефон в руке.

— Одежду, — выдавил он. — Туалетные принадлежности? Вещи, которые пахнул тобой.

— Ага, ладно, — последнее слово прозвучало, как вздох. — Но вообще-то, я имел в виду, что-нибудь из еды? Потому что я ещё не ел.

— Ты… — Дерек вздохнул. — Хорошо. Поешь здесь. Нам нужно обсудить…соглашение.

— О, отлично. Звучит неплохо, — ответил Стайлз и положил трубку.

Если сосредоточиться, то Дерек мог слышать, как Стайлз ходил наверху. Его босые ноги шлепали по деревянному полу, иногда раздавался стук (Стайлз обязательно во что-нибудь врезался). Ещё было слышно, как Скотт рассказывал о том, как сегодня он помог устанавливать корове протез ноги.

Дерек осмотрелся, понимая, что в его квартире бардак. Затем он вдруг осознал, что ему похер, уселся за барную стойку и уставился в ноутбук. Он использовал те десять минут перед тем, как Стайлз постучал в дверь, чтобы ответить на и-мейлы студентов.

— Я принёс начос, — Стайлз сунул Дереку под нос пакет. — И соус. И ещё грязное бельё.

Дерек мог понять начос и соус, но вот…

— Грязное бельё — это метафора?

— Нет, — Стайлз прошёл в квартиру, таща по полу за собой спортивную сумку. Дерек принюхался и тут же поморщился от запаха. — Мне нужно постирать вещи. Я подумал, что будет лучше использовать твой порошок.

— Это… это… ладно, — ответил внезапно поражённый Дерек.

Он закрыл дверь, когда Стайлз поставил начос и соус на барную стойку. Когда Дерек подошёл к стойке, Стайлз потащил свою сумку в чулан, где стояла стиральная машина и сушилка.

— Ну, так что, человек-волк, — сказал Стайлз, настраивая стиральную машину. — Детали. Я хочу лечь спать до полуночи, потому что чувствую себя дерьмово, так что это должно быть быстро и грязно.

— Как ты умудряешься всё делать двусмысленным? — тут Дерек вспомнил, почему он обычно никогда не говорил непосредственно со Стайлом. Это как… как зайти в лабиринт, где всё постоянно меняется. Дерек никогда не знал, как с ним справиться.

Это раздражало.

— Что значит двусмысле… — Стайлз умолк, затем широко заулыбался. — Ха, я даже не заметил. А ты молодец, приятель.

— Не твой приятель, — Дерек открыл пачку с чипсами, зачерпнул горсть и начал жевать.

— Я думаю, нам как бы нужно стать приятелями, чтобы всё это работало, — сказал Стайлз, повышая голос, пытаясь перекричать звук заработавшей машины. Он сгрёб в охапку свою одежду и загрузил её в барабан. — Я составил список, пока был на паре… — Стайлз прервался, оглянулся и почесал нос. — Блин, я не принёс свой ноут.

— Неважно, — ответил Дерек с набитым ртом. Она приедет в понедельник. У нас неделя на подготовку.

— Да, но, чувак, — Стайлз захлопнул крышку машины. Хлопок заставил Дерека вздрогнуть. — Нам нужно запомнить даты, придумать шуточки, фильмы и ссоры для обсуждения…

— Мне казалось, ты не хочешь этим заниматься, — перебил его Дерек, открывая соус. Пряный чеддер. С этим можно было жить. — Выглядишь воодушевленным.

— Мне платят за старания, — Стайлз пнул сумку, чтобы освободить проход. —К тому же, это ведь весело.

— Я очень рад, что ты находишь юмор в моих страданиях, Стайлз. Правда, — Дерек бросил на парня испепеляющий взгляд.

— Ой, да ладно, Дерек, — Стайлз стукнул его по плечу.

Иногда Дерек думал, что Стайлз забывал, что Дерек — оборотень, который мог бы, если бы захотел, порвать Стайлза на части. Или, возможно, Стайлз никогда не забывал. Может быть, он просто был чокнутым.

— Это же как постановка какого-нибудь любовного романа. Нам нужно, чтобы ты был миллиардером, плейбоем, филантропом, а я был твоим невинным и усердно работающим личным помощником, — Стайлз прервался на секунду, задумавшись над чем-то. — В очках. И с большими сиськами.

— Ты прав, — кивнул Дерек.

— Я прав? — Стайлз выглядел удивленным.

— Ага, — подтвердил Дерек. — Мне нужно было попросить Скотта.

— Я хочу свои деньги, мудила, — сузив глаза, Стайлз ткнул в Дерека пальцем. — Мы будем самой очаровательной ебучей парой, которую Лора когда-либо видела. Ты будешь пахнуть мной так сильно, что это перестанет быть смешным.

Дерек… Дерек не знал, что на это ответить. Честно говоря, он был немного в ужасе.

— Сегодня нам не нужно всё подробно обсуждать, — сказал Дерек после паузы, автоматически потянувшись за чипсами и засовывая их в рот. — Просто… мне нужно, чтобы ты понял суть.

— Ладно, — ответил Стайлз. — Но я составлю контракт до того, как она приедет сюда, чтоб ты знал.

— Это глупо, — сказал Дерек.

— Это необходимо, — возразил Стайлз. — И это ты глупый.

Дерек оскалился, позволяя своим клыкам немного заостриться, чтобы Стайлз заметил. Всё происходящее бесило его больше, чем он подразумевал. Стайлз же просто закатил глаза.

— О, нет, — монотонно проговорил он. — Волк. Он меня сожрёт. Что мне делать? Пожалуйста, кто-нибудь, спасите меня.

— Ты полный идиот, — прорычал Дерек.

— Который нужен тебе, чтобы убедить твою семью, что ты вовсе не затворник, живущий с постоянным чувством вины и имеющий проблемы с доверием к людям, — сказал Стайлз.

Вот снова. Это чертова проницательность, которая пугала Дерека до дрожи.

— Иди на хуй, — буркнул Дерек.

— Я даже не знаю, — ответил Стайлз. — Не думаю, что мы пока перешли на этот уровень в наших отношениях.

— Твою мать, — Дерек уже жалел о своём решении. Очень сильно об этом жалел. Но он не мог… он не мог отказаться. Потому что каким бы ужасным, невероятно самодовольным и беспощаднымне был Стайлз в данный момент, лицо Лоры, если Дерек расскажет ей правду… в общем, будет хуже.

Так что он мог это сделать. Он должен был это сделать.

***

Стайлзу не было так весело уже несколько месяцев. С тех пор как Эллисон уехала по делам Корпуса мира [1] и Скотт провел всю неделю на диване, поедая мороженое и смотря романтические комедии (ладно-ладно, может, он и другими вещами занимался, но Стайлз предпочитал вспоминать только эти). Стайлз понимал, что Дереку сейчас не до шуток. Также он прекрасно осознавал, что ведёт себя, как первоклассный засранец. Но так и что? У Стайлза и Дерека была история. Длинная и легендарная история обмена колкостями и ударами по слабым местам, после чего они избегали друг друга неделями. Так что Стайлз делал то, что делал бы Дерек, если бы они поменялись ролями.

— Ладно, — Стайлз взял чипсов и принялся жевать в задумчивости. — Можно я буду делать заметки на твоём ноуте?

— Нет, — Дерек посмотрел на его пальцы, полностью покрытые жирными крошками и всего лишь парочкой пятен сырного соуса. — Я сам.

Стайлз пожал плечами и стал слизывать соус с пальцев, пока Дерек устраивался напротив него за барной стойкой.

— Как твоя диссертация? — спросил Стайлз, в основном затем, чтобы сделать Дерека менее…напряжённым.

— Нормально, — ответил Дерек.

Эм, возможно, вопрос сделал Дерека более напряжённым.

— Это хорошо, — сказал Стайлз, некоторое время наблюдая за тем, как Дерек печатает, хмурится, печатает что-то ещё, затем кликает несколько раз.

Если судить объективно, то Стайлз понимал, что Дерек был очень привлекательным. У него была постоянная пятичасовая щетина, высокие скулы и такие глаза, которые, скорее всего, заставляли студенток чувствовать слабость в коленях. Стайлз это понимал, но обычно как-то забывал об этом, поскольку он знал Дерека слишком хорошо, несмотря на все попытки держаться от него подальше. Знал, что за этими нахмуренными бровями скрывается по-детски капризный, раздражающий, ленивый младший братец, который лучше соврёт своей старшей сестре, чтобы она от него отстала. К тому же, он был оборотнем, который любил сверкать глазами и зубами и показывать когти, чтобы пугать людей. Ну, обычно только Стайлза, потому что Стайлз был единственным осведомленным человеком, с которым Дерек общался.

— Что? — Дерек зло посмотрел на него после нескольких минут молчания.

— Ты оборотень, — ответил Стайлз. — Ты должен мне сказать, что делать, чтобы убедить твою сестру (которая тоже оборотень) в том, что мы с тобой безумно влюблены.

— Пахнуть друг другом, — резко ответил Дерек.

— И как мы этого добьёмся? — спросил Стайлз. — Ты сказал по телефону, что нужна одежда? Я постираю у тебя. Думаю, что могу принести больше вещей.

— Нам нужно прикасаться друг к другу, — выдавил Дерек, и на секунду он выглядел так, словно кто-то дал ему по яйцам. — Если этого недостаточно…

— А мы не можем просто обменяться одеждой? — перебил Стайлз.

— И это тоже, — согласился Дерек, но посмотрел на грудь Стайлза так, словно сомневался, что что-либо из вещей Стайлза на него самого налезет. — Но если этого недостаточно, нам нужно будет тереться друг о друга.

— Иди ты в жопу, — внезапно вспылил Стайлз, потому что… Он не очень понимал, что его так разозлило.

— Да нет, — пробубнил Дерек с раздражением. — Я говорю о том, чтобы…сидеть рядом. В общем… пахнуть друг другом.

— Хорошо, — медленно произнёс Стайлз. — И когда это должно начаться?

— Чем быстрее, тем лучше, — поморщился Дерек. — Она будет здесь через неделю.

— Итак, ты это делаешь, потому что, — начал Стайлз, — Лора тебя достаёт из-за… этой истории с Кейт, верно?

— Да, — ответил Дерек, сжимая челюсти.

Стайлз мог бы донимать расспросами о подробностях, но он вроде бы понял, что происходит. Хейлы со всей своей пушистостью, были весьма предсказуемыми, когда дело касалось проблем, возникавших между ними. Лора как назойливая старшая сестра (которой она и являлась) хотела, чтобы Дерек был счастлив. И она считала, что поскольку она сама находится в отношениях (Стайлз с её парнем знаком не был, но судя по фоткам на Фейсбуке, он принадлежал к типу людей, которые выращивают собственных кур из цыплят и ходят за грибами) и счастлива, то Дерек будет счастлив, когда у него тоже будут отношения. Дерек, в свою очередь, как хмурый, упрямый, ненавидящий себя мудак, хотел, чтобы а) Лора отвалила и б) ошибочно считал, что у него не всё так плохо.

— Ладно, — сказал Стайлз. Пока он размышлял, лицо Дерека стало ещё более сморщенным. До такой степени сморщенным, что Стайлз начал воображать, может ли оно…сморщиться само в себя. Это было бы ужасно. И круто. И противно. — Так вот, я пойду за вещами, вернусь и мы обсудим, как мы начали встречаться.

— Что? — спросил Дерек.

— Эм, мы знаем друг друга семь лет? — намекнул Стайлз.

Для парня, который был в таком отчаянии, что нанял Стайлза для дела, Дерек был удивительно несведущим в плане того, как всё должно происходить.

— Это же выглядит как план «от друзей до бойфрендов». Ладно, наполовину друзей. Ну, знаешь, нам нужен переломный момент? Однажды ты увидел, как я вышел из душа и сразу такой «xочу трогать»? Или наоборот, неважно.

— Ха, — только и сказал Дерек.

— Я рассказал Скотту, кстати, — Стайлз потряс пачку, проверяя, остались ли ещё чипсы нормального размера. Когда он заметил одну, тут же её схватил и сунул в рот, чтобы Дереку не досталось.

— Я догадался, — Дерек уставился в ноутбук. — В общем, заметки.

— Будем делать сейчас? Или мне сходить за вещами?

— Давай покончим с этим, — ответил Дерек. — У меня с утра занятия.

— О, вау, — Стайлз закатил глаза. — Бедный Дерек.

Да! Бедный Дерек, — рыкнул Дерек. — Дереку это сейчас совершенно не нужно.

— Дерек должен перестать говорить о себе в третьем лице, — сказал Стайлз.

— Мы начали встречаться, — процедил Дерек, и его глаза вспыхнули синим. Это было бы немного более пугающим, если бы Стайлз не знал, что Дерек делает это нарочно, — два с половиной месяца назад.

— Понял, — сказал Стайлз.

— Мне кажется, я сказал ей что-то про…кофейню, — продолжил Дерек. — Мы познакомились в кофейне.

— Мы не познакомились в кофейне, — заметил Стайлз.

— Да, ну, я же не знал, что всё так обернётся, — прорычал Дерек. Он выглядел… Дерек выглядел злым, смущенным и уставшим, и Стайлзу даже стало стыдно за себя на пару секунд.

— Ты увидел меня на свидании в кофейне… — начал Стайлз.

— Стайлз, я предупреждаю…

— …и понял, что у тебя есть чувства ко мне, — продолжил Стайлз, и его понесло. — Ты стандартно испугал другого парня своим хмурым волчьим видом, а затем признался мне.

— Я тебя ненавижу, ты же это знаешь, да?

— Ну ладно, — Стайлз посмотрел на потолок, размышляя. — Ты увидел меня на свидании в кофейне с парнем, который выглядел прям как ты. Кожаная куртка и все дела, а потом ты вдруг понял, что у тебя есть ко мне чувства.

— Почему это я всегда понимаю, что у меня есть чувства? — Дерек выглядел так, словно ел заплесневелый хлеб.

— Потому что… — Стайлз вздохнул. — Хорошо. Я увидел тебя на свидании в кофейне с кем-то, кто выглядел как я

— Я бы не пошёл на свидание с кем-то, кто выглядит как ты, — сказал Дерек. — Это бессмыслица какая-то.

— Ладно. Тогда я увидел тебя с одним из твоих учеников в кофейне, ошибочно подумал, что это свидание, и приревновал.

Стайлз считал, что его идеи очень хорошие, понятно? Непонятно только, почему Дерек продолжал смотреть на него, как на сумасшедшего. Он не был сумасшедшим.

— Лора поймет, что её дурят, — почти сразу возразил Дерек.

— О, боже, — Стайлз взъерошил себе волосы, а потом стукнулся пару раз головой о барную стойку. — Ты знаешь, я ведь делаю это по доброте ду…

— Ты делаешь это за тысячу баксов, — перебил его Дерек.

— Ну хорошо… О! — Стайлз стукнул ладонью по стойке. — Мы соврали!

— Я не…

— Мы не хотели говорить твоей семье, потому что это я, ясно? — Стайлза снова понесло. Да то же гениально! — Так что мы соврали. Ты сказал, что познакомился с кем-то в кофейне, но на самом деле мы просто… Не знаю. Сделали что-то больше похожее на нас. Эту фишку с душем. Мне понравилась идея.

Стайлз видел, как Дерек изо всех сил старался найти в этом какой-нибудь изъян.

— Только не душ, — в конце концов, выдавил он. — Что насчёт свиданий?

— Выбирай, куда хочешь пойти, чувак, — сказал Стайлз. — Составляй список. Я пошёл наверх за вещами.

— Ладно.

Стайлз фыркнул и вышел, оставив дверь незапертой, чтобы потом не пришлось снова стучать.

Скотт сидел на диване и разговаривал с Эллисон по Скайпу, когда Стайлз зашёл в квартиру. И это… это Скотт делал практически каждый день.

— Стайлз! — воскликнул Скотт. — Ты быстро. Я думал, это займет пару часов, по крайней мере.

— Я забыл свой компьютер. Остаюсь ночевать там, похоже на то… — Стайлз замер, уставившись за заднюю часть ноута Скотта. — Ты рассказал Эллисон?

— О том, что ты помогаешь Дереку? — предположил Скотт. — Ну да. Почему бы я ни рассказал?

И вот за это Стайлз и обожал Скотта. Потому что как бы сильно тот не любил Эллисон, он понимал, что это небольшое… соглашение должно оставаться в секрете насколько это возможно.

— Всё нормально, чувак, — Стайлз склонился над ноутом и помахал Эллисон. — Ты загорела, Эллисон.

— Правда? — воскликнула Эллисон.

Её голос был нечётким, как, собственно, и само видео, но Стайлз и так мог сказать, что она счастлива. А это очень хорошо, учитывая тот факт, что Эллисон отказалась следовать традициям своей семьи. Это было очень больной темой, когда они учились в старшей школе.

— Как жизнь, Стайлз?

— В норме, — Стайлз посмотрел на Скотта. — Пишу эссе о девиантном поведении в общественных туалетах, если хочешь, я могу…

— Нет, Стайлз, не хочу, — рассмеялась Эллисон.

— Ладно, — Стайлз выпрямился. — Увидимся завтра, наверное.

Стайлз наполнил сумку бутылочками шампуня, кусками запечатанного мыла, положил туда свою зубную щётку и кучу (грязной) одежды. Потому что, раз уж он остается ночевать и, так сказать, будет обваливаться в вещах, то можно постирать всю свою одежду за счёт Дерека.

Стайлз попрощался со Скоттом, который помахал в ответ, и спустился вниз.

Дерек всё ещё сидел за барной стойкой и сосредоточенно печатал, так что, Стайлз переложил чистые вещи в сушилку, а грязные засунул в машину.

О, стирка! Стайлз терпеть не мог стирку.

— Тебе нужно спать на одной из моих простыней, — сказал Дерек, в то время как Стайлз закрывал стиральную машинку.

— Может это начаться… позже? — Стайлз сморщил нос. Он знал, что вся эта ерунда с запахами очень важна в отношениях с оборотнями. Скотт как-то раз это объяснял. Точнее, Скотт объяснил в общих чертах, а Стайлз уже сам заполнил пробелы.

Смешение запахов — это очень важно. По крайней мере, для Скотта. Звучит жутковато, если честно.

— Нужно, чтобы казалось, будто мы делали… так, — проворчал Дерек, — некоторое время.

В этом…

— В этом есть смысл, — согласился Стайлз.

— Знаю, — сказал Дерек, затем добавил. — Я отправил тебе список того, что я сказал Лоре.

— Ты запомнил? — удивился Стайлз.

— Кое-что, — кивнул Дерек.

***

Сегодня был один из таких дней, когда Дерек желал, чтобы он мог напиться. Просто… залить горе и отчаяние, надраться до отключки. Но Дерек не мог напиться. Он не думал, что cмог бы, даже если бы был человеком и представилась возможность. Дерек был настолько помешан на контроле, что испугался бы тех вещей, которые могли бы с ним произойти, когда он выпьет. Возможно, он бы наговорил много чего лишнего. Или полез в драку. Или просто расклеился от стыда, позора и груза вины и расплакался.

Хорошо, может напиться и не вариант, но было бы неплохо найти хоть какой-нибудь способ, чтобы всё просто казалось немного…лучше. Не то чтобы всё было плохо, но Дерек ненавидел сюрпризы, и, даже несмотря на то, что уже прошло больше двенадцати часов после этого самого сюрприза, Дерек всё ещё не мог прийти в себя.

Но Дерек в скором времени должен был успокоиться. К тому времени как Лора приедет, у него будет более пугающий букет проблем, о котором нужно будет волноваться.

— Ты сказал ей, что мы ходили в зоопарк? — воскликнул Стайлз.

Он читал лист, который Дерек составил в порыве паники и отчаяния за последние пять минут. Стайлз глумился над каждой деталью.

— Да, — сказал Дерек, захлопнул крышку ноутбука и осмотрелся.

Пачка из-под чипсов так и лежала на стойке, как и соус. Коридор представлял собой свалку, стиральная машина и сушилка сводили Дерека с ума, да ещё и Стайлз бормотал себе что-то под нос.

— Я пойду приму душ.

— Иди, — ответил Стайлз. — О, боже, ты сказал ей, что мы целовались? Как, черт возьми, об этом речь зашла?

— Как обычно это бывает с Лорой, — Дерек прошёл мимо дивана, затем подумал, что к чёрту всё, и вернулся. Он отобрал у Стайлза ноутбук одной рукой, а другой спихнул Стайлза с дивана. Когда Стайлз пискнул, его лицо приняло забавное выражение. Он свалился на пол, и Дерек, наконец-то, почувствовал, как паника отступает и он становится… собой. — Она просто достает меня вопросами, пока я не скажу что-нибудь, чтобы её заткнуть.

— Это вот было не обязательно, — буркнул Стайлз.

Он так и остался на полу, и Дерек склонился над ним. Стайлз по-совиному пялился в потолок.

— Нет, всё же обязательно, — Дерек положил ноутбук на диванные подушки и направился в ванную.

Да, определённо, он чувствовал себя лучше.

В том, чтобы вставить последнее слово после Стайлза, всегда было что-то успокаивающее. Наверное, здесь не последнюю роль играло задетое чувство собственного достоинства, поскольку Стайлз умел выводить из себя. За последние семь лет он постоянно жужжал на заднем плане, и у него всегда был приготовлен саркастический комментарий или дурацкая шутка в адрес Дерека. Он относился к Дереку так, словно это Дерек был младше.

Напор воды был ни к чёрту, когда Дерек принимал душ, потому что была включена стиральная машинка, а водопровод в здании почти что древний. Но Дереку было всё равно.

Квартира уже начала немного пахнуть Стайлзом. Как… как, чёрт возьми, он пахнет? Гель для душа, которым он пользовался, стоял на полке и пах вербеной и зелёным чаем. Но сам Стайлз? Дерек никогда особо не обращал внимания на запах Стайлза.

До тех пор, пока он не вышел из душа и не надел боксеры и старую футболку.

Дерек перегнулся через спинку дивана, чтобы понюхать Стайлза (тот всё ещё сидел на полу, что не удивительно).

— Душистый перец, — сказал Дерек, с некоторым самодовольством наблюдая, как Стайлз резко обернулся и ударился локтем о кофейный столик. — Кофе. Сахар? Ячмень.

— Чувак, какого чёрта, — возмутился Стайлз.

— Ты пахнешь, — пояснил Дерека, — душистым перцем и сахаром.

— Какого черта, чувак, — повторил Стайлз, выпучивая глаза. — Это… своего рода вторжение.

— Стайлз, — медленно произнёс Дерек, — это необходимо, потому что Лора будет тебя обследовать. Она будет… нюхать, потому что она назойливая задница, и она будет наблюдать за нами и слушать сердцебиения и… и это будет ужасно.

— О, — произнёс Стайлз. — Блин, верно. Просто… не надо объявлять о своих открытиях миру, чувак. Скотт так никогда не делает.

По неведомой причине Дерек Скотта мысленно послал.

— А что? Тебе неловко? — Дерек оскалил зубы в улыбке.

— А тебе нет? — парировал Стайлз, пока поднимался с пола.

— Нет, — честно ответил Дерек.

Было неловко, когда он жил дома со всеми. Когда он не мог даже подумать о том, чтобы подрочить без того, чтобы Лора или Питер, и, боже, иногда его мать и отец, не принюхались к воздуху, а затем не ухмыльнулись. Теперь это в прошлом.

— Я тебе говорил, что ты козёл? — спросил Стайлз. — А говорил, что собираюсь использовать всё это, чтобы потом тебя шантажировать очень и очень долго?

Дерек решил пока это проигнорировать.

— Сегодня спишь на диване. Я принесу тебе простынь.

— О, как ты добр, — заметил Стайлз. — Погоди-ка! — окликнул он Дерека, когда тот открывал бельевой шкаф. — Я сплю на диване, чтобы он пропах мной, так? А что делать, когда она здесь?

— Что ты имеешь в виду? — Дерек взял пару одеял, бросил взгляд на сушилку, которая пикнула, затем вернулся обратно и бросил комок из одеял в Стайлза.

— Эм, нужно мне будет делать так, чтобы твоя кровать пахла мной? — спросил Стайлз, укладывая одеяла рядом с собой на диван.

Дерек… Вот блин, Дерек об этом не подумал. Его кровать... Это его кровать. Не то чтобы это запретная террито… хорошо, запретная, к чёрту. Дереку нравилась его кровать, потому что она не пахла, не ощущалась как чья-то ещё.

— Я, ээ… — сказал Дерек. — Чёрт.

— Это будет херово, верно? — вздохнул Стайлз, направляясь к сушилке.

— Да, — согласился Дерек. — Ещё как херово.