1 - 20 of 4669 Works in Перевод на русский | Translation in Russian

Pages Navigation

Listing Works

  1. Tags
    Summary

    Она его богиня.

    Language:
    Русский
    Words:
    143
    Chapters:
    1/1
    Hits:
    1
  2. Tags
    Summary

    Часть вторая серии «Баллады Убийцы». Хотя можно читать как отдельное произведение.

    Саммари автора: Незадолго до большого концерта Даззлер получает смертельные угрозы, и ее менеджеры нанимают ей защитника: Зимнего Солдата. Баки и Элисон возненавидели друг друга с первого взгляда. Но поскольку чуть ли не каждая зловещая организация в США пытается убить ее, им нужно найти способ работать вместе – и выяснить, почему все желают смерти Элисон. Разумеется, Баки не может одновременно охранять Элисон и вести расследование, и есть только один человек, которого он может позвать на помощь: один конкретный мужчина со сверкающей звездой и планом.

    Саммари переводчика: Почти «Телохранитель», только с мутантами, ниндзя, мафией, Гидрой, андроидами и прочими интересными личностями.

    Series
    Language:
    Русский
    Words:
    19,455
    Chapters:
    5/10
    Kudos:
    49
    Hits:
    485
  3. Tags
    Summary

    Вот четыре факта, которые каждый знал о родственных душах. Первое: у любого где-то в этом мире была родственная душа. Второе: чтобы понять, что кто-то является твоей родственной душой, нужно было коснуться этого человека. Третье: стоило родственным душам найти друг друга, как они уже не могли быть порознь. Четвёртое и последнее: большинство людей так никогда и не встречало свою родственную душу.
    Вот, что знал Джон Уотсон: Шерлок Холмс не был его родственной душой.

    Language:
    Русский
    Words:
    4,570
    Chapters:
    1/1
    Kudos:
    4
    Hits:
    27
  4. Tags
    Summary

    Чума! "Бац"! Крысы! Смерть! Чума приходит в Анк-Морпорк. А следом за ней Хаос и Смерть. Тем временем Ветинари продолжает донимать Ваймса неловкими вопросами, на которые командор определенно Не Хочет Отвечать. Сэр.

    Language:
    Русский
    Words:
    13,738
    Chapters:
    9/?
    Kudos:
    35
    Bookmarks:
    1
    Hits:
    466
  5. Tags
    Summary

    Изучая дела Кэролайн Джулиан, доктор Спенсер Рид встречает столь же блестящего доктора Закарию Эдди. С одним небольшим отличием: за участие в серии убийств с людоедством Зака поместили в психиатрическую лечебницу. Уверенный в невиновности Зака и пытаясь ее доказать, Рид начинает долгую кампанию, в которую втягиваются и ОПА, и команда Джефферсона.

    Language:
    Русский
    Words:
    14,917
    Chapters:
    5/?
    Hits:
    40
  6. Tags
    Summary

    История о консультирующем детективе, который не хочет иметь ничего общего со свадьбами, и военном докторе, который хочет найти истинную любовь. Действие происходит в 2020 году, в Англии после выхода из Евросоюза, в которой поощряются браки по расчету. Потенциальные супруги находят друг друга через государственное агентство и начинают встречаться в надежде найти любовь (и налоговые льготы). Шерлок не нуждается в браке и не хочет свадьбы, по крайней мере до тех пор, пока на горизонте не появляется Джон Ватсон. Не желающий уступать плотским желаниям, как Шерлок будет продвигаться в отношениях со своим суженым?

    Language:
    Русский
    Words:
    22,366
    Chapters:
    12/?
    Kudos:
    18
    Hits:
    195
  7. Tags
    Summary

    Жаждущий внимания Дэдпул и теряющий самообладание Меченый, павший жертвой отчаянной потребности Дэдпула с кем-то поговорить.

    Language:
    Русский
    Words:
    3,202
    Chapters:
    1/1
    Kudos:
    1
    Hits:
    5
  8. Tags
    Summary

    Перевод фика "Observation" anon-j-anon.

    Старший помощник Спок комментирует свою службу под командованием капитана Дж.Т. Кирка.
    (Это история становления отношений, и не только между Кирком и Споком, но и всей командой, история раскрытия характеров. Присутствуют элементы многих серий оригинального сериала, переложенные на новую реальность, иногда дословно повторяющие историю ТОС, иногда очень далеко отходящие от источника).

    Language:
    Русский
    Words:
    221,565
    Chapters:
    173/?
    Comments:
    72
    Kudos:
    486
    Bookmarks:
    54
    Hits:
    18080
  9. Tags
    Summary

    Всё начинается с кошмара и неожиданной похвалы.
    И не заканчивается.

     

    Люцифер и Михаил вновь на Земле, однако на этот раз нет нужды занимать себя Апокалипсисом. Говорят, праздные руки - в мастерской Дьявола. Но что случится, если они принадлежат ему самому?

    Series
    Language:
    Русский
    Words:
    25,158
    Chapters:
    12/?
    Kudos:
    5
    Bookmarks:
    1
    Hits:
    196
  10. Tags
    Summary

    У Дерека одержимость кроватью Стайлза

    Language:
    Русский
    Words:
    763
    Chapters:
    1/1
    Kudos:
    15
    Hits:
    161
  11. Tags
    Summary

    «Этот иллюзионист слишком привлекателен», - такова была первая мысль Криса, когда он оказался зрителем уличного представления. Он подошел ближе, уговаривая себя, что делает свою работу. Он же федеральный агент со всеми вытекающими. Особые расследования, все-таки.

    Language:
    Русский
    Words:
    14,439
    Chapters:
    4/10
    Comments:
    2
    Kudos:
    15
    Bookmarks:
    2
    Hits:
    116
  12. Tags
    Summary

    Когда Питер приходит в себя, он чувствует на себе что-то тяжелое. Очень тяжелое, теплое и немного влажное. «Не пойми меня неправильно, — говорит это «что-то», — в моем кармане есть пистолет, но я все равно счастлив тебя видеть».

    Language:
    Русский
    Words:
    2,378
    Chapters:
    1/1
    Kudos:
    12
    Hits:
    103
  13. Tags
    Summary

    Гэтсби оправдал себя под конец. Нику, к сожалению, не так повезло.
    (То, что осталось за кадром)

    Language:
    Русский
    Words:
    866
    Chapters:
    1/1
    Kudos:
    1
    Hits:
    12
  14. Tags
    Summary

    Храбрость может творить чудеса

    Language:
    Русский
    Words:
    613
    Chapters:
    1/1
    Hits:
    8
  15. Tags
    Summary

    Шерлок — художник. Джон — писатель. Первая и Вторая мировая война. Джазовый век. Они встречаются, и всё происходит, просто в другое время в другом месте. Но результат всё тот же.

    Ты жизнь моя, любовь и страсть,
    Глаза мои.
    Ради тебя приму любую участь,
    И жизнь, и смерть.

    Роберт Геррик
    ________________________
    Очень атмосферная работа. Париж двадцатых годов, богема. Дух Хемингуэя и Ремарка.

    Language:
    Русский
    Words:
    4,624
    Chapters:
    3/33
    Kudos:
    5
    Hits:
    60
  16. Tags
    Summary

    На стене в гостиной сестер Голдштейн появилось пятно. Раньше его там не было, и с каждым днем оно увеличивается.

    Language:
    Русский
    Words:
    62,421
    Chapters:
    8/9
    Comments:
    12
    Kudos:
    51
    Bookmarks:
    1
    Hits:
    589
  17. Tags
    Summary

    В четвертом ящике хранились секс-игрушки.

    Аккуратно разложенные на шелковой подложке. Их было много. Алек тут же потерялся в разнообразии цветов, форм и размеров. Некоторые из них соответствовали анатомическому строению, а некоторые выглядели совсем дико, и было совершенно не ясно, как их использовать. Маленькие, большие и охренеть просто, как это вообще можно в себя запихнуть?!

    Вокруг талии обвилась пара рук, напугав до такой степени, что он взвизгнул и дернулся, к счастью, сумев сдержаться и не заехать Магнусу локтем в лицо.

    - Выбрал себе что-нибудь?

    Language:
    Русский
    Words:
    6,007
    Chapters:
    1/1
    Comments:
    2
    Kudos:
    22
    Hits:
    218
  18. Tags
    Summary

    «Насколько ты зол на меня в данный момент?» «По какой шкале?» — спрашивает Мэтт. У него есть серьезный повод злиться на Фогги, но все равно именно Фогги — первый, кому он звонит, когда ему нужна помощь.

    Language:
    Русский
    Words:
    5,042
    Chapters:
    1/1
    Kudos:
    1
    Hits:
    22
  19. Tags
    Summary

    "Я обожаю быть Шерлоком Холмсом".
    Он уже пробовал однажды. Когда же всё пошло наперекосяк?

    /Перевод с 9 по 23 главу. Путешествия по потокам времени. Сад расходящихся тропок во вселенной Джонлока.
    Начало перевода здесь: https://ficbook.net/readfic/4172966
    Фанфик, который разобьёт вам сердце не один раз, а потом соберёт обратно по кусочкам, да так, что вы каждый раз будете говорить "спасибо"./

    TW: в 11-12 главах присутствует детальное описание убийств беременных женщин, а также смерти ребёнка.

     

    От Chryse: "Во-первых, ПОЖАЛУЙСТА ЧИТАЙТЕ ТЭГИ. Большая часть работы действительно довольно весёлая (правда! я считала), но первая половина содержит много ангста, осторожно. Совсем ужасное ограничено одним разделом. Как и всегда, заверяю вас, что здесь БУДЕТ счастливый конец, под которым я подразумеваю Джона и Шерлока вместе и навсегда, конец мира отменяется, аминь. (Просто для ясности).
    Периодически будет встречаться упоминание о серийном убийце, целью которого является беременная женщина (НЕ Мэри).
    Теперь, когда я распугала всех, добро пожаловать, Дорогая Читательница!"

    Language:
    Русский
    Words:
    72,646
    Chapters:
    10/15
    Kudos:
    9
    Bookmarks:
    1
    Hits:
    201
  20. Tags
    Summary

    Многие годы предание это передавалась из уст в уста теми, кто любил ее. Спустя эпохи, по просьбе ее дальнего родича, Элронда Полуэльфа, Бильбо Бэггинс выполнил перевод… обогатив текст неверными толкованиями в силу недостаточного понимания нолдорских традиций и обычаев. Посему, когда рассказывают, что брак ее был не по согласию, это правда, но упущено самое главное…

    Language:
    Русский
    Words:
    3,941
    Chapters:
    1/1
    Kudos:
    1
    Hits:
    7

Filters

Filter results:

Pages Navigation